Eilen kannoimme joulukuusen sisälle. Ehdimme jo säikähtää, että löydämmekö joulukuusta ollenkaan, sillä ne oli loppuumyyty monesta paikasta keskiviikkona. Onneksi kuusenmyyjä löytyi ja saimmekin oikein kauniin symmetrisen, kotimaisen kuusen. En ole vielä lämmennyt ajatukselle muovikuusesta, sillä minulle on tärkeää myös kuusen tuoksu ja aito tuntuma. Vaikka vähän variseekin.

Kuusi koristellaan siivouksen jälkeen tänä iltana, mutta laitoin kuitenkin jo kynttilät paikoilleen. Ajattelin tänä vuonna laittaa kuuseen jälleen nuo kuvassa näkyvät perinteiset joulukynttilät. Useana vuonna meillä on ollut kuusessa sellaiset pienet led-valot, mutta nyt tuntuu siltä, että perinteiset versiot viehättävät enemmän. Mutta miten ihmeessä saa perinteiset kynttilät pysymään suorassa…?

Myös joulukuusenkoristeet valikoituvat meillä perinteiden mukaan. Koristeiden seassa on omia  rakkaita lapsuuden muistojani sekä omien lastemme askarteluja. Loput koristeet olen saanut äidiltä ja siskolta. Seassa taitaa olla vain muutama itse hankittu kuusenkoristesetti.

Värimaailma näissä kuvissa oljen ja kullan sävyinen, mutta löytyy koristelaatikosta vielä punaisia tonttuja ja joulusieniä. Minulle kuusenkoristelussa tärkeintä ovat perinteet; visuaalisuus tulee vasta kakkosena.

Ajattelin, että saisin tänään joulusiivouksen tehtyä ja sisusteltua joulukodin valmiiksi. Huomenna saisi sitten vain keskittyä rauhalliseen jouluvalmisteluun ruokien osalta. Saa nähdä miten tavoite toteutuu…


Translation: We brought in the Christmas tree last night. These are some of our Christmas ornaments: a lot of them are gifts or hand-made by our children. I also have some ornaments left from my childhood; they are very dear to me. When decorating the Christmas tree, I value traditions more than the visual result.

Author

4 Comments

Write A Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.